In which I finally dabble in Latin
Jun. 28th, 2012 09:38 pmNancy est in tablino.
Nancy est in tablino scribit.
Nancy est laetus.
I am now halfway through the second stage of the first unit of the Cambridge Latin Course. I don't know why they call them stages instead of chapters, unless "stage" is the Latin equivalent of the English "chapter", which would be pretty neat. Eventually I will get around to investigating this.
The stages contain a couple of word lists (and their meanings), a few reading passages, some information on grammar, exercises, and an article that talks about life in ancient Rome. I don't know how all this is supposed to be used in the classroom, so I have settled on copying the word lists, followed by copying the reading passage sentence by sentence and writing the translation immediately below. (My fountain pens have suggested that I could write the Latin in one color and the English in another. So far I am ignoring them, but I fear.)
I now know a bunch of different Latin words for family members, places in a house, and having dinner. (cenam, dinner; cenat, to eat dinner, dines) I'm also starting to feel sorry for Grumio, the coquus, who seems to have his culina invaded on a regular basis. Also, the lady of the house apparently likes to stare at him when he's cleaning fish.
Oh, and I've had my first encounter with the accusative case. As English is a very low-inflection language, I am expecting a lot of despair over keeping track of all of Latin's inflections. But my goal is to be able to read Latin, and write it a little, so dictionaries will be a great help.
I'm not sure how successful I am going to be at this, given job, story team, garden, housework, Sekrit Writing Projects One and Two, but I'm having fun. And it will be of some use in SWP One, so I can claim it's research.
Nancy est in tablino scribit.
Nancy est laetus.
I am now halfway through the second stage of the first unit of the Cambridge Latin Course. I don't know why they call them stages instead of chapters, unless "stage" is the Latin equivalent of the English "chapter", which would be pretty neat. Eventually I will get around to investigating this.
The stages contain a couple of word lists (and their meanings), a few reading passages, some information on grammar, exercises, and an article that talks about life in ancient Rome. I don't know how all this is supposed to be used in the classroom, so I have settled on copying the word lists, followed by copying the reading passage sentence by sentence and writing the translation immediately below. (My fountain pens have suggested that I could write the Latin in one color and the English in another. So far I am ignoring them, but I fear.)
I now know a bunch of different Latin words for family members, places in a house, and having dinner. (cenam, dinner; cenat, to eat dinner, dines) I'm also starting to feel sorry for Grumio, the coquus, who seems to have his culina invaded on a regular basis. Also, the lady of the house apparently likes to stare at him when he's cleaning fish.
Oh, and I've had my first encounter with the accusative case. As English is a very low-inflection language, I am expecting a lot of despair over keeping track of all of Latin's inflections. But my goal is to be able to read Latin, and write it a little, so dictionaries will be a great help.
I'm not sure how successful I am going to be at this, given job, story team, garden, housework, Sekrit Writing Projects One and Two, but I'm having fun. And it will be of some use in SWP One, so I can claim it's research.